Новый год в Италии: традиции и обряды. Как отмечают рождество и новый год в италии Итальянские обычаи на новый год

Сценарий новогоднего номера «У нас в Италии…»

Участники: 1-я и 2-я Коломбины

Жакоб и Маргадон («Формула любви»)

Лиса Алиса и кот Базилио

Мафиозо, студент

Сцена 1

Музыкальное вступление. На сцену выбегают Коломбины.

1-я Коломбина: Бон джорно, синьоры!

2-я Коломбина: Бон джорно, синьорины!

1-я: Бон джорно, бамбини!

2-я: С наступающим Новым годом!

1-я: Ах, Новый год! Самый сказочный, самый волшебный, самый чудесный праздник в году! Под новый год все, даже самые непримиримые скептики, начинают верить в чудеса. Все ожидают исполнения желаний. Все мечтают о празднике ярком, незабываемом, чтобы вспоминать о нем целый год.

2-я: Недаром есть поговорка: как встретишь новый год, так и проведешь.

1-я: Хотите праздник особенный - добро пожаловать к нам в Италию! Ах, Италия! Чудесная страна! Она уже сама – праздник! Ослепительное небо, дивная природа, ласковое солнце, веселые и гостеприимные жители! Как в Италии умеют встречать гостей! Как угощают! А музыка, зажигательные танцы прямо на улицах!

2-я: Наши города совершенно особенные! Вы только прислушайтесь: в их названиях уже звучит музыка. Палермо, Венеция, Флоренция, Верона, Милан…

1-я: Есть еще поговорка: увидеть Рим и умереть!

2-я: Приезжайте, вы будете очарованы Италией! А наши карнавалы! Какое зажигательное веселье! А как пленительно поют наши уличные музыканты! (Останавливается) О, да вот и они!

1-я: Нет, пожалуй, это не они…

Сцена 2

Звучит вступление: музыка из фильма «Формула любви». Выходят Жакоб и Маргадон.

Жакоб: Это песня о том, как один бедный рыбак вышел в открытое море. А его бедная девушка осталась ждать на берегу. Ждала-ждала, пока не дождалась… Тогда она скинула с себя последние одежды и бросилась в морские волны. И сия пучина поглотила ея в один момент… Короче, все умерли.

Маргадон (поморщившись) Мадонна миа, Жакоб! Побойтесь Бога! Этот Ваш перевод непоправимо устарел. Ну вы что? Канун нового года, у людей праздничное настроение, а вы… «Короче, все умерли…» Нужно петь что-нибудь массовое, популярное… Тили-тили, трали-вали…
это вам не тили-тили, это нам не трали-вали…

Жакоб: Вы весьма любезны, дорогой Маргадон. Кстати, окажите еще одну любезность, напомните мне: где мы до сих пор находимся?

Маргадон: Нууууу, в Италии. (Сердито) Что вы спрашиваете? Вы ведь сами прекрасно это знаете.

Жакоб: Прекрасно, благодарю вас. Кстати, позвольте вам напомнить, что мы уже 2 дня как должны быть совсем в другом месте. В России… Вы помните это? Так что, любезный Маргадон, мы выбиваемся из графика.

Маргадон: О Санта Мария! Ну почему, почему Россия, когда можно прекрасно встретить новый год в Италии?

Жакоб: Ну хотя бы потому, что синьор граф велел нам прибыть в Россию не мешкая. И он терпеть не может опозданий. А если мы еще здесь задержимся, знаете ли, что он будет в большом неудовольствии?

Маргадон: Ну не убьет же…

Жакоб: Нет… Но пообещал, что сошлет в Сибирь. Убирать снег.

Маргадон: Весь?

Жакоб: Весь. А его в Сибири много

Маргадон: Да что он все время пугает? У меня и так три пожизненных заключения. Ну а с вами как он обращается,? Вы – украшение лондонского дна, а он вас ни во что не ставит. Уму непостижимо. Вот к примеру: зачем в Россию, именно сейчас. Там холодно.

Жакоб: А в Италии небезопасно. Вы знаете, что под новый год итальянцы выбрасывают в окна всякий хлам. Все старое, отжившее должно остаться в старом году. Вы представьте: вам на голову приземлится стул… Или диван…

Маргадон: Ерунда… Детские сказки.

(Из-за кулис летит стул. Маргадон отскакивает в сторону)

Маргадон: Мадонна миа, Санта Мария, престо виваче крещендо! Они там что, с ума посходили?! Что за елки-метелки!

Жакоб: Вы хотите сказать: елки-моталки?

Маргадон: Все равно! Это безобразие!

Жакоб: Ну, то ли еще будет! (заглядывает за кулису). И, возможно, скоро.

Сцена 3

За сценой грохот и истошный кошачий вопль. Звучит музыкальное вступление: песня кота и лисы из фильма «Приключение Буратино». На сцене появляются лиса Алиса и кот Базилио. Кот держится за голову.

Алиса: Нужно быть расторопнее… Разве ты не знаешь, что в Италии время избавляться от старых вещей? Учись уворачиваться.

Базилио (злобно): А еще чему я должен научиться? Говорил тебе, нужно было остаться дома, сидеть в харчевне «Трех пескарей» и ждать новогоднего банкета. Ты во всем виновата! Потащила меня за этим прохвостом Буратино. Мы гонялись за ним по всей стране дураков и только потеряли время!

Алиса: Это я виновата? А сам-то что? Кто перерыл, как крот, все поле чудес в поисках этих пяти золотых? Которые ты кстати так и не нашел… Время потеряли из-за тебя… Твоей глупости…

Базилио: Щас в морду вцеплюсь!

Алиса: А ну попробуй и увидишь, что будет! (Берет костыль как ружье)

Базилио: Сейчас я тебя разорву на клочки, на кусочки, на тряпочки!

Готовятся к драке.

Жакоб и Маргадон: Эй, эй, синьоры, да вы что? Фу, как не стыдно! Устраивать драку перед новым годом!

Коломбины: Ни в коем случае нельзя! Нужно веселиться, петь, радоваться жизни!

Базилио: Я не могу радоваться, когда голоден и лапы от усталости гудят!!! Мне теперь сойдут и три корочки хлеба!!!

Лиса Алиса издевательски хихикает.

Жакоб: Маргадон, повторяю Вам, мы должны поторопиться, если хотим хотя бы как-то уменьшить опоздание!!! Вы что, совсем страх потеряли?

Маргадон: О Мадонна! Но могу же я хотя бы поесть? Или прикажете голодать прямо до Вашей России? О дио, ну зачем нам обязательно нужно туда тащиться? Здесь, у нас в Италии ничуть не хуже!!! Во всяком случае, тепло! А в России морозы!!!

Жакоб (теряет терпение): А в Вашей Италии, с позволения сказать, мафия!!!

Маргадон: Не болтайте чепухи!

Лиса Алиса: Прошу меня извинить, сеньор, а что это такое? Это едят?

Жакоб: Нет, синьора, это не едят. Этого боятся!!! (Указывает рукой себе за спину. Появляются два мафиози. Кот с воем и шипением пытается спрятаться. Все застывают Звучит песня бандитов из м/ф «Приключения капитана Врунгеля. Мафиозо проходят через сцену и останавливаются напротив застывшей группы).

1-й бандит: Кажется, мы все-таки опоздали.

2-й бандит: Эй, любезные, не проезжал ли здесь белый «Мазератти»?

Лиса Алиса (старательно скрывает страх): Нет, синьор, только красный «Альфа-Ромео»

Й бандит: Значит дон Корлеоне уже дома. Поедем прямо туда.

Бандиты направляются к кулисе, в это время кот выходит их столбняка, направляется за ними и протягивает шляпу)

Базилио: Подаааааааааааайте бедному слепому коту на пропитание!

Кот эажмуривается и замирает, трясясь от собственной наглости и страха.

Бандиты с удивлением оглядываются. Потом подходят и оглядывают кота.

2-й бандит: Джузеппе, дай коту денежку!

1-й бандит кладет Базилио в шляпу пачку денег. Бандиты уходят.

Базилио (смотрит в шляпу): Вааау! Грациа, синьоры! Алиса, мы богаты!!! Скорее в харчевню!

Алиса: О, как славно мы поужинаем! Новогоднее итальянское меню! Жареная свиная нога и особая новогодняя колбаса! А еще…

Базилио (азартно): Мне-мне-мне-мне все, все, все. Все это! И еще шесть жирных жареных карасей и рыбы. Мелкой. Сырой. На закуску.

Маргадон: Жакоб!!! И мы в трактир! Без новогоднего итальянского застолья я в Россию не двинусь!

1-я Коломбина: О да синьоры! Вас ждет сказочное угощение! Не забудьте съесть побольше винограда! Тот, что съест много виноградин в канун нового года будет с удачей! Такое у нас в Италии поверье!

2-я Коломбина: Ну а потом? О каком пути вы все время говорите?

Жакоб: Наш уважаемый патрон граф Калиостро занят поисками философского камня в России. Он также хочет, чтобы мы пошли учиться в одно учебное заведение. Там тоже имеют дело с камнями. Только с другими.

Маргадон: Бриллианты учат гранить. Так –то, синьорина. Вот, идем учиться… Н-да… Учиться всегда пригодится. И как говорится… Буду я дохлый, замученный, изможденный студент… Они все такие.

Мафиозники выводят Студента.

Студент: Аве, учитель, идущие на зачет приветствуют тебя! (Лишается чувств, мафиозники его уносят)

Жакоб: Не преувеличивайте, Маргадон! Кстати, сеньор Кот, вы, кажется на зрение жалуетесь? В этом учебном заведении Вам и очки подберут. Заодно и делать их научат… Там, знаете ли, и этому учат тоже…

Алиса: Сеньоры, мы с вами!

Базилио: Но только после хорошего новогоднего обеда! Я натощак путешествовать не люблю!

Маргадон: Я если и опоздаем немного, думаю синьор граф не будет очень гневаться. Он должен нас понять. Ведь и он сам итальянец! Мамма миа! ВСЕ: С НОВЫМ ГОДОМ У НАС В ИТАЛИИ!

Музыкальная композиция «Мамма Мария»

Мы с моим итальянским бойфрендом живём в Москве уже полгода, его родители соскучились и пригласили нас отметить католическое Рождество вместе с ними. А у меня как раз новая работа, с которой пока не очень удобно отпрашиваться. Пришлось сказать, что мы не уверены, сможем ли приехать, на что его мама просто сказала: «Мой сын на Рождество должен быть со мной», - повесила трубку, неделю не отвечала на звонки, пока мы не сообщили о покупке билетов.

Традиции

Подготовка к Рождеству в Италии обычно начинается 8 декабря, в праздник Immacolata Concezione (Непорочное зачатие Девы Марии). В православии этого праздника нет, а вот в католических странах его отмечают как следует. В религиозной Италии в этот день закрывается большинство магазинов, все спешат домой, скорее собраться за обеденным столом и наряжать пихту (в Италии её часто ставят вместо ели).

Никаких особенных украшений для пихты нет. Как и у нас, на верхушку чаще всего ставят звезду, а шарики и другие украшения передаются от бабушек к внукам и весь год ждут своего часа в чулане.

Итальянцы пользуются любой возможностью закрыть свои лавочки и отдохнуть. И могут себе это позволить! Наиболее популярный вид бизнеса в стране - малый, семейный, а когда ты сам себе хозяин, почему бы не делать то, что хочешь? Например, в августе итальянцы, которые не живут на море, на целый месяц уезжают отдохнуть на побережье. Крупные города вымирают, и туристам только и остаётся, что прятаться в тени полупустых улиц.

Похожая ситуация происходит и на рождественские праздники (официально итальянцы отдыхают 25, 26 декабря, 1 и 6 января, но большинство просто уходит в отпуск на весь период с 24 по 7): небольшие магазинчики, химчистки, салоны красоты и даже некоторые рестораны закрываются. Работают только крупные сети.

В канун Рождества, 24 декабря, принято (и даже почти обязательно!) оставаться дома. Гвоздь программы - семейный ужин гигантских размеров (cenone della Vigilia), рядом с ёлкой (то есть пихтой), под которой уже сложены подарки. Рождество приходит в полночь, подарки можно открыть в это время - чаще всего так делается в семьях с маленькими детьми, которые не могут дождаться утра, чтобы узнать, что им вручил Babbo Natale - Отец Рождества. 25-го числа итальянцы распаковывают подарки и проводят весь день в кругу родных, играют в настольные игры или карты.

Настольные игры - классика итальянских рождественских традиций. Играют в «Монополию» и в менее известные игры, например RISK или дженгу. Есть и фаворит - игра томбола (очень похожа на бинго). Её изобрели в Неаполе в XVIII веке. Итальянцы, особенно пожилые, до сих пор играют в неё каждое Рождество.

А вот традиция вешать носки для Санта-Клауса в канун Рождества - американская. Итальянцы тоже это делают, но не в конце декабря, а в ночь на 5 января, в праздник Бефаны и по совместительству предпоследний день новогодних каникул. Бефана - старая (и надо признать, совсем несимпатичная) ведьма вроде нашей русской Бабы-Яги. Только она не ест детей, а приносит им конфеты в носке (если они хорошо себя вели) или уголь (если плохо). Так что если захочешь намекнуть итальянскому приятелю, что весь год он был проказником, подари ему в этот день носок с углём.

Стол

После того как мы сообщили маме моего бойфренда о покупке билетов (дело было, на минуточку, в октябре), она начала активную подготовку к рождественскому столу. Конечно, отчасти такие старания связаны с тем, что она уже давно не видела сына, а он давно не видел настоящего пармезана. Как бы то ни было, в Италии к рождественскому столу относятся очень серьёзно.

Итальянцы большие любители поесть, об этом мы , но на Рождество принято организовывать стол поистине гаргантюанских размеров. И разумеется, в каждом регионе своя звезда праздничного стола. В Пьемонте, например, это карбонаде (carbonade) - говядина, тушённая в красном вине; в Эмилие-Романье - классическая лазанья; в Тоскане - кростини (кусочки поджаренного хлеба, напоминающие брускетты, только в два раза меньше) с куриной печенью; в Сардинии - кулурджунес (что-то вроде вареников с начинкой из картошки и мяты) с томатным соусом.

Важную роль за столом отводят двум пирогам, которые конкурируют между собой. Это панеттоне и пандоро. Панеттоне - сладкий пирог с сухофруктами, чем-то напоминающий кулич. По легенде, он появился в доме известной династии Сфорца (Сфорца правили Италией в период Ренессанса) в Милане. Пандоро же больше похож на большой кекс. Сам он родом из Вероны и приобрёл популярность при династии Скала. Рекомендуем попробовать оба - и обязательно с кремом из сыра маскарпоне! А бесконечные споры о том, в каком регионе готовят вкуснее, оставь итальянцам.

Купить и пандоро, и панеттоне можно в любом супермаркете по цене от 6 € . Ещё можешь зайти в пастичерию и купить десерт не из упаковки. Цена будет значительно выше - от 30 € за кг.

Развлечения

Когда сидеть за рождественским столом больше нет сил и кажется, что ты вот-вот лопнешь, самое время прогуляться. На новогодние каникулы по всей Италии организуют красочные рождественские ярмарки (в одном Милане их не меньше трёх).

Ярмарки представляют собой небольшую территорию, заставленную киосками красного цвета, где продают всякую всячину. Палатки украшены разноцветными огоньками, где-то стоят карусели для детей. Здесь царит душевная атмосфера, так что захвати с собой камеру, чтобы порадовать друзей тёплыми снимками.

В каждом городе на ярмарках продают свои традиционные сыры и вина - идеальный новогодний подарок для твоих родных, и цены не сильно кусаются: вино можно купить за 8-10 € , сыр - примерно за ту же цену. Есть палатки, где можно купить панино - сэндвич из мягкого белого хлеба с разными солёными начинками, новогодние сувениры - ёлочные игрушки, снежные шарики, фигурки Санта-Клауса. Ассортимент новогодних сувениров мало отличается от палатки к палатке, зато иногда попадаются странные киоски. Например, один раз у парка Семпионе в Милане я увидела новогодний киоск с курительными принадлежностями.

Итальянские ярмарки 2018–2019

Больцано, площадь Вальтера - с 24 ноября по 6 января

Мерано, Piazza della Rena - с 27 ноября по 6 января

Брессаноне, площадь Дуомо - с 27 ноября по 6 января

Флоренция, Piazza di Santa Croce - c 28 ноября по 20 декабря

Рим, Piazza Navona - с 25 ноября по 6 января

Новый год

Несмотря на то что рождественские праздники длятся до 6 января (в Италии официальные выходные только 1 и 7 января), Новый год итальянцы чаще всего отмечают с друзьями. Тут уже принят менее традиционный подход: для местных это не такой грандиозный праздник, как Рождество. Скорее, просто поводо хорошо провести время в компании приятелей и отдохнуть от надоевших parenti (родственников). Кто-то отмечает дома, кто-то едет в бар, а кто-то - в горы. Как говорится в Италии: «Natale con i tuoi, Capodanno con chi vuoi» - «Рождество с родителями, Новый год - с кем хочешь».

Надеюсь, и мне удастся в это Рождество выйти из-за праздничного стола, не набрав лишних пять килограмм, и хотя бы немного попутешествовать. Ну а ты, если вдруг соберешься на новогодние каникулы в Италию, по возвращении не вставай на весы, пока не сходишь хотя бы на пять полноценных воркаутов.

На площадях, в обществе местных и туристов, итальянцы приход Нового года знаменуют криками и реками шампанского, которым поливают все и всех вокруг. Поэтому празднующие берут с собой зонты, чтобы прикрываться от потоков пенного напитка. Пробка из бутылки должна вылететь с последним ударом курантов, таков обычай.


Праздничные улицы Италии украшены гирляндами, венками из хвои с шариками и колокольчиками, красными лентами. Елки на главных улицах городов окружены цветочными клумбами, а венецианские львы наряжены в шапочки и бороды из ваты.


Чтобы привлечь к себе удачу, итальянцы в этот день ходят в красном белье. Витрины всех магазинов тоже буквально полыхают пожаром от вещей красного цвета. В Италии есть древний обычай избавления от старья. Выкидывание мебели из окон или через балконы, давно ушел в прошлое. Но итальянцы активно покупают новые вещи к празднованию Нового года .

Чтобы денежная удача пришла в дом, жители солнечной Италии раскладывают мелкие денежки из металла на подоконнике и зажигают свечи. В даже есть особый вид пасты, изображающую монеты: на кусочке теста специальным штампом оттискивают рисунок и он имеет круглую форму. В старину тесто для пасты штамповалось испанским дублоном.

Новогодние кулинарные традиции в Италии

Конечно же, никакой праздник не обходится без обильного застолья, изысканной и вкусной еды. Ужин святого Сильвестра, как его называют итальянцы, начинается за три часа до конца года и продолжается до начала Нового. Основной принцип ужина - все должно напоминать монеты. Поэтому на столах присутствуют блюда из чечевицы, орехи, виноград, икра, пироги, а также свиные ножки и головы. Ноги подают, когда провожают прошедший, а с кушаньем из головы встречают только что рожденный Новый год. Ведь по поверью свинья дает движение вперед, в отличие от курицы, которая торопится назад. Поэтому никогда в этот день никто не готовит еды из курятины.

К традиционным блюдам относится жирная и острая колбаса из свинины. Каждый итальянец по традиции должен съесть хотя бы кусочек, чтобы соблюсти обычай. Особую роль в празднестве играет и виноград, без которого Италия не Италия. Заранее готовятся дюжина виноградин, и с каждым ударом курантов съедается по одной. Если съедение последней ягоды совпадет с последним ударом и началом Нового года, то на человека обрушится удача и будет сопровождать весь год. После того, как часы отбили 12 раз, в комнате выключают свет и в темноте все целуются.




В некоторых областях Италии в Новогоднюю ночь считается дурным тоном пить шампанское, особенно французское, предпочитая свое родное вино. В других областях с последним ударом часов начинают пить пиво. Новогодние обычаи настолько разнообразны, но все едины в одном - веселье, застолье и море выпивки.

После обильного застолья весь итальянский народ выходит на улицы и начинает веселиться. Небо буквально взрывается и переливается разноцветьем от петард, хлопушек и красивейших салютов. Самые красочные фейерверки можно увидеть в . А популярнейшее место в Новый год - в , на площади Пьяца дель Пополо.

Итальянцы верят, что в Новом году встречный мужчина-горбун обязательно принесет удачу, тогда как с «несчастливыми» монахами и детьми они не желают столкнуться.

Итальянский Дед Мороз

Есть и свой Дед Мороз у жителей Италии. Баббо Натале появился здесь в начале 20-го века, но в отличие от Санта Клауса ничего не дарит детям. Наряд Баббо ничем не отличается от одежды американского старика: тот же красный тулуп, штаны, белая борода и посох, а еще упряжка оленей, запряженных в сани. До этого сказочного добряка в Италии существовала и продолжает «здравствовать» сказочная Фея Бефана. Она начинает одаривать малышей после Нового года, с 6 января. Бефана очень смахивает на русскую Бабу Ягу своим носом, завернутым крючком и торчащими зубами. Ходит фея в длинном плаще, шляпе и дряхлых дырявых чулках. Дети всей Италии очень ждут прихода сказочной старухи и вывешивают чулки, ожидая подарков и сладостей. Хотя непослушным детям и проказникам Бефана может положить угольки, но это уже другая история…



В отличие от Рождества, Новый год принято встречать с друзьями, а не в семейном кругу. В новогодние праздники все украшается вокруг гирляндами, красными лентами, новогодними венками. На площадях городских мегаполисов стоят огромные нарядные елки. Под елками высаживаются клумбы цветов. На Новый год наряжают и грозных венецианских львов – им на головы одевают шапочки и прикрепляют белые бороды из ваты. Улицы сверкают разноцветными огнями, благодаря тысячам лампочек гирлянд, которые обвивают деревья и фасады домов.

Для того чтобы наступающий год был удачным, итальянцы облачаются в красное белье. Поэтому в новогодние дни все витрины магазинов пестрят красными вещицами. В целом на новый год в Италии принято покупать новые вещи. Вообще говоря, Новый год для жителей Италии это все новое. Отсюда и пошел обычай выбрасывать в Новый год из окон старые вещи. Впрочем, в связи с большим риском получить травму, прогуливаясь под балконами итальянских домов, такая традиция давно вышла из моды.

В новогоднюю ночь все привлекают удачу. И делают это всеми возможными способами. Например, для того, чтобы жить в достатке весь наступающий год, в Италии приято класть на подоконники монетки или ставить зажженные свечи.

Новый год – это еще и новогоднее застолье , называемое ужином святого Сильвестра. Он начинается около 9 часов и длится непосредственно до самого Нового года. Лучше всего, если на столе будет стоять 13 блюд, но можно ограничиться и 5-7 кушаньями. Главные блюда – это чечевица (lenticchie, лентиккие), которая по своему виду напоминает монетки, а также свинина, икра, орехи и виноград. 31 декабря обычно угощаются свиными ножками, как бы провожая старый год. А с наступлением Нового года к столу подают блюда из свиной головы. Ведь свинья медленно, но верно движется вперед. Плохой приметой считается, есть блюда из курицы – ведь она, как полагают в Италии, торопится назад. Также для богатства и изобилия в следующем году к столу подают рыбью икру – и это не удивительно. К столу подают и свиную колбасу. Она очень жирная и острая, но каждый итальянец для поддержания традиции должен съесть хотя бы один ломтик. В некоторых регионах страны считается, что удачлив будет тот, кто угостится блюдом из турецкого гороха, а в других областях, в первые минуты Нового года предпочитают пить пиво.

Виноград, так обожаемый итальянцами, играет особенную роль . По обычаю надо подготовить 12 виноградин, и с каждым ударом часов съедать по одной. Тому, кто сможет съесть последнюю виноградину в первую секунду Нового года, весь год будет сопровождать удача. После двенадцатого удара выключают свет, и все рядом сидящие гости целуются.

Также на Новый год угощают морепродуктами, бобами с медом, белой фасолью. Пекут пироги, «паннетоне», «торроне», «ричарелии» и др. Традиционный новогодний напиток –это итальянское вино, а пить шампанское, к тому же французское, считается дурным тоном.

После традиционного новогоднего пиршества все идут гулять на улицы, где продолжают веселиться. Самое популярное место в новогоднюю ночь это Пьяца дель Пополо – центральная площадь Рима. Ни один Новый год в Италии не обходится без фейерверков, хлопушек и петард. Оглушительный грохот от взрывов не даст вам выспаться в Новый год – да это и не принято. Самые красивые фейерверки запускают в Неаполе.

Большое значение имеет то, кого встретить в новом году первым на улице. Встреча со священником, монахом или маленьким ребенком не сулит никаких благ, зато если вы увидите первым дедушку, да если еще и горбатого, то счастье весь наступивший год вам обеспечено. Еще одна традиция, произошедшая из деревень – приносить 1 января в дом «новую» чистую воду. У итальянцев имеется такая пословица: «Если тебе нечего подарить друзьям, подари новую воду с оливковой веточкой». Традиционно на обед 1 января готовят запеченную индейку. В этот день в Италии отмечают Всемирный день Мира, и Папа Римский, по случаю этой даты, служит в Ватикане мессу (в соборе Св. Петра).

Новогодние праздники в Италии , естественно, не обходятся без Деда Мороза. Правда, итальянцы кличут его . Такой символ Нового года, наряду с новогодней елкой, был позаимствован у американцев и получил распространение только во второй половине двадцатого века. В связи с этим Баббо Натале практически ничем не отличается от американского Санта Клауса. Это такой же добрый румяный дедушка в красном камзоле и красных панталонах, с белой бородой, салазками, запряженными северными оленями.

На Новый год в Италии не принято преподносить подарки . К тому же после Рождества их уже и не остается. Но детям подарки дарит Происходит это 6 января. Своей внешностью Бефана похожа на русскую Бабу Ягу. У нее нос крючком, ее зубы выступают вперед. Бефана одета в длинный плащ, остроконечную шляпу и дырявые шерстяные чулки. Дети с нетерпением ждут ее прихода, подвешивая к камину свои чулки. По легенде, Бефана приходит ночью и кладет в чулки детям, которые примерно вели себя весь год, лакомства, а проказникам– угольки. У феи Бефаны своя история…но уже не новогодняя а рождественская…


Кстати, в канун Нового года имен­но по настоянию Бефаны итальян­цы, не лишенные чувства юмора, расправляются со всяким старьем , накопившимся за год. Частенько они выбрасывают все это прямо из окон. Чем больше выбросишь вещей, тем больше богатства принесет новый год. От нее в настоящее время жители страны отказались. Это, конечно же, касается традиции избавляться от ненужного, выбрасывая его прямо из окна. В это время по улицам Италии просто было небезопасно ходить.


В Италии принято весело встречать Новый год, и довольно шумно. Это вообще шумная нация

Это объясняется тем, что итальянцы в этот праздник довольно громко кричат. А если учесть, что итальянцы – весьма эмоциональные люди, то можно себе представить, насколько громко они могут попрощаться со старым годом, который уходит в прошлое. Тем более, следуя итальянской традиции можно узнать, что, чем громче проводить старый год, тем от большего количества отрицательной энергии может избавиться тот, кто встречает Новый год. В результате праздник нового года начнется с невероятно чистым сердцем тех, кто участвует в празднике.

Италия относится к тем странам , где власти страны официально разрешают использование всевозможных хлопушек, фейерверков в праздничное время. И данным разрешением все итальянцы и гости страны пользуются с удовольствием. Но даже, несмотря на то, что использование пиротехники может привести к травматичным ситуациям, это не может остановить итальянцев. На протяжении всей ночи в городе шумят петарды, и это продолжается до самого рассвета. Но есть в стране такое место, где количество петард и фейерверков невероятно огромно. Конечно же, это Неаполь.

Предварительный просмотр:

Сценарий новогоднего праздника «Новый год шагает по планете»

Новый год и Рождество в Италии

Ведущий

Италия. Столица Италии город Рим.

Деда Мороза в Италии зовут Баббо Натале. В переводе с итальянского "Баббо Натале" означает Рождественский Дед. Этот любимый итальянский персонаж своими историческими корнями восходит к Святому Николаю.Святой Николай помогал бедным, одаривая их вкусной едой, используя каминные трубы.

Баббо Наталле долгое время жил на Северном полюсе. А к итальянским детям спускается на оленях с заснеженных вершин Доломитовых Альп. Это самая северная часть Итальянского «Сапога»

Инсценировка с дедом Морозом

Дед Мороз

Здравствуйте, ребята!

Вы узнаете меня? Я Баббо Натале. В переводе с итальянского Рождественский Дед. Приехал я к вам на оленях с Доломитовых Альп, что на севере Италии. Вот вы видите на карте (Показывает на слайд)

Наверно, и подарки ждете от меня?

В Рождественскую ночь я принесу подарки и спущу их через каминные трубы только тем детям, которые напишут мне письмо. Время еще есть.

Можете написать в Великий Устюг:

162340, Россия, Вологодская область, город Великий Устюг, дом Деда Мороза.

А кто знает английский язык – то в саму Финляндию.

САНТА-КЛАУСУ можно
НАПИСАТЬ ПИСЬМО по адресу:

96930, Finland, Post office Arctic circle, Santa

Буду ждать от вас писем.

Ведущий

Некоторые новогодние обычаи итальянцев кажутся странными остальным европейским жителям. В Италии считается, что Новый год надо начинать, освободившись от всего старого. Поэтому в новогоднюю ночь принято выбрасывать из окон старые вещи. Летят из окон на мостовую старая мебель, цветочные горшки, старые стулья, сапоги... Надо быть осторожным, если хочешь, чтобы на голову тебе не свалился утюг или соломенный стул. А, как и подобает южанам, делают это темпераментно, с размахом. Чем больше выбросишь вещей, считают они, тем больше богатства принесет Новый год.

На новогоднем столе у итальянцев обязательно присутствуют орехи, чечевица и виноград - символы долголетия, здоровья и благополучия.

В итальянской провинции издавна существует такой обычай: 1 января рано утром домой необходимо принести «новую воду» из источника. Если тебе нечего подарить друзьям, - говорят итальянцы, подари «новую воду» с оливковой веточкой. Считается, что «новая вода» приносит счастье.

Для итальянцев также важно, кого они первым встретят в Новом го. Если 1 января первым встречным, которого увидит итальянец, будет монах или священник – это плохо.

Нежелательно также встретиться с маленьким ребенком.

А встретить симпатичного дедушку – это хорошо. А ещё лучше – если он горбатый… Вот тогда Новый год будет точно счастливым!

На Крещение все дети получают подарки от “бабы-яги” - Ла Бефаны. Внешне фея Бефана похожа на Бабу-Ягу из русских сказок - горбатый нос, большие выступающие вперед зубы, крючковатый нос, седые волосы торчат из-под платка, одета в лохмотья и дырявые шерстяные чулки, носит на спине мешочек с шоколадом и угольками и летает на метле. Разница лишь в том, что Бефана носит очки и считается доброй феей.

Прилетает она ночью, открывает двери золотым ключиком и кладет в детские чулочки подарки. Если в течение всего года ребенок вел себя хорошо, то ему достаются сладости, сушенные фрукты, орехи и каштаны.

Для непослушных детей, кто плохо учился или шалил, она превращается в злую волшебницу Бефану. Им достаются угольки или зола, чеснок, лук. Обидно, но ведь сам заслужил.

Инсценировка с феей Ла Бефаной

На сцене 2 банкетки-кровати. Девочка читает книгу, брат мешает ей. Первый раз ударил её по голове, второй раз дернул за косу.

Девочка Мама, он опять мне мешает.

Мама Джузеппе, ты почему опять обижаешь сестру Джулию . Ты забыл, что скоро Рождество. Прилетит фея Бефана и получишь вместо сладостей черные угольки.

Мальчик надулся, но не забыл при этом показать язык старшей сестре. Дети уходят

Жена Эй, муженек, скоро праздник, а у нас до сих пор полно хлама в доме Тащи свои старые сапоги. Чем больше выбросим вещей, тем больше богатства будет в Новом году.

Выбрасывает из окна горшки, сапоги, портфели.

Мимо идет прохожий. Ругается, что в него попали сапогом.

Жена Извини, добрый человек, времени совсем не остается. Франческо, ты скоро принесешь сапоги

Франческо. Иду, Лаура. Все покрылось пылью.

Подает сапог., которые летят в окно и опять попадают в прохожего.

Прохожий О, святая Мария! Надо спасаться отсюда, пока совсем не убили.

Мама Джузеппе, Джулия! Пора ложиться, ночь на дворе.

С отцом укладывает детей. Мальчик капризничает. Девочка ложится спокойно. Дети засыпают.

На метле прилетает фея Бефана.

МУЗЫКА

Фея (обращается к залу) Здравствуйте, ребята. Вы знакомы со мной?

Я фея Бефана. Очень похожа на Бабу Ягу из русских народных сказок. Могу быть доброй феей и злой.

Подходит к спящим детям.

Джулия, наблюдала за тобой целый год. Прилежная девочка. Вот тебе чулок со сладостями и игрушками.

Ну а ты, дружочек мой Джузеппе, целый год сестру обижал, родителей не почитал, Наталью Васильевну не слушал. Придется тебе опять оставить черные угольки, щепотку золы да лук с чесноком.

Обращается к детям из зала.

Ну что ж, до будущего года. Полечу к другим детям. Останавливается.

А вы, ребята, младших не обижаете?

Капризничаете?

Учительницу внимательно слушаете на уроках? Смотрите, а то как и Джузеппе получите черные угольки да золу.

МУЗЫКА

Все герои вышли

С НОВЫМ ГОДОМ И РОЖДЕСТВОМ!